5. Agatsuma Hiromitsu (Японская лютня) - иключительно хорош, особенно альбом Agatsuma

Независимо от этого я слушал разные сборники New Age. В одном из них мне особенно понравилась композиция ранее мне неизвестного пианиста Питера Катера. В интернете нашел его сайт и обнаружил, что среди множества записанных им альбомов есть один с Карлосом Накаем. Это был сюрприз: два исполнителя, казалось бы совсем разных стилей, музыка которых мне так нравятся, записали совместный альбом. Это потрясающее сочетание, на мой взгляд.

Источник: 5. Agatsuma Hiromitsu (Японская лютня) - иключительно хорош, особенно альбом Agatsuma

День. [

Душа. Она спокойна. Её состояние яроко контрастирует с внешним миром, таким суетливым, и таким казалось бы однообразным, если рассматривать его по частям. Но если рассмотреть внутренне состояние каждого человека, то понятно, что оно целиком и полностью зависит от внешнего мира. нельзя в ней укрыться как в маленьком домике, иначе попадешь в психушку или в монастырь. Странно да? Такие разные два слова, а стоят вместе:больница и церковь. А как...

Читать дальше...

上妻宏光、三味線とEDMを融合させた最新作『NuTRAD』ツアー詳細決定 ダイジェスト音源公開

 本作に寄せて、宮沢は「僕は上妻君の音楽への姿勢が好きだ。日本の伝統音楽に最大限の敬意を表しながら、常に革新的な冒険の旅をしている。同じ音楽家として自分もそうありたい」とコメント。〈上妻宏光 LIVE TOUR -NuTRAD-〉への出演も決まっている朝倉は「上妻さんの、魂揺さぶられる本気の日本の音楽。以前出演させていただいたコンサートでもその素晴らしさに、音楽が好きで良かった、日本が好きで良かったとあらためて感じました。今回アルバムに参加させていただき本当に嬉しい気持ちでいっぱいです。大好きな〈最上川舟唄〉心込めて歌わせていただきました」と、本作に参

Источник: CDJournal.com

New Work Celebrates Immigrant Innovation

Okimoto:  Like a great jazz musician on the shamisen, I’ve never heard that!  We’re doing one of my tunes and I told Kenny, it would be nice if he could solo on that.  We didn’t even have to ask him, he just started soloing when we got to that section.  Amazing musician.

Hiromitsu Agatsuma has been called Japan’s trad pop virtuoso, a master of traditional tsugaru-jamisen, a square banjo like instrument with 3 strings, in this case, thicker than the usual shamisen strings.  Equally comfortable with spiked hair and flashy suits, or in traditional hakama, Agatsuma says he sees similarities between Japanese immigration to Hawai‘i and immigration to Brazil.

Agatsuma:  Japanese immigrants came with a dream and made it through a world war and difficult history.  People who came to Hawai‘i lived and worked hard here, I sense their sadness and their joys, and am proud of them.  I hope Hawai‘i’s audiences will enjoy this new work.

Источник: Hawaii Public Radio-HPR2

Последние публикации

Разделы